, Fragments of Stars. IMS Clarice Lispector, 2021. Disponível em: https://site.claricelispector.ims.com.br/en/2021/12/01/fragments-of-stars/. Acesso em: 16 April 2025.
The writer Ana Maria Machado had an unusual and emotional episode with Clarice Lispector. This happened in 1975. After having read an article by Ana Maria, published that very day in the Jornal do Brasil, about the birthday of the writer Roland Barthes, Clarice, who did not know her personally, insistently asked her for help to organize what in two years would be the book The Hour of the Star. At the end of the day, after some tension-filled twists and turns, the young Ana Maria went to visit the admired Clarice Lispector, of whom she was a fan. She returned home stunned by the encounter and wrote, in the heat of the moment, the draft of a text that would be kept for more than 40 years. The text was finally published in 2020, with minor changes, in Serrote magazine. In this video, produced by the IMS Literature Coordinator’s Office, the story of this encounter – and its outcome – is told by Ana Maria Machado herself, who reconstructs that “strange” day and makes emotional comments about the meeting between the two. Finally, she visits the Clarice Lispector collection, held by the Moreira Salles Institute (IMS), and reviews the manuscripts of The Hour of the Star, the same ones that decades earlier Clarice herself had shown her, scattered in a box, in supplication.
Ana Maria Machado recounts her emotional encounter with Clarice Lispector in 1975.
The word “unfamiliar” is used by Clarice Lispector in several of her works. To be precise, in the original Portuguese, Clarice employed the neologism infamiliar, which is not in the dictionary, though it cannot be affirmed that the author is the source of this term in Brazilian literature. Nonetheless, by mentioning the word “unfamiliar” at least sixteen times, whether in novels, short stories, or chronicles, the author makes this unique signifier an object of greater attention.
More or less fantastic in their plots, these children’s stories reveal narrators who, stripped almost completely of their fictional character, are very similar to the author: they are mothers, writers, they go by the initials “C.L.,” or even say their name is Clarice. Thus, if there is a horizontal posture in these narrators in which respect for the particularities of childhood is presupposed, this same movement also shows the desire to become a little more like a child.
The critic José Castello will teach new classes for Grupo Clarice, a group dedicated to the reading and study of the works of Clarice Lispector. Among the works discussed are...