Posts with news and critical essays on the work of Clarice Lispector.
In 2020, Clarice Lispector would turn 100 years old. A series of events has been scheduled to celebrate the occasion.
Caetano Veloso says that when he showed the acoustic version of his song “Odeio” (I hate), which would be included on the Cê album, to his friend and composer Jorge Mautner, the latter cried and told him that it was the most beautiful love song that he had ever heard.
Every year, in the liturgical calendar of the Catholic Church, Carnival is followed by Lent, a period in which the faithful withdraw from mundane life to dedicate themselves to sacrifices, charity, and prayer.
Clarice Lispector wrote about sex only once. It was in the book A via crúcis do corpo (The Via Crucis of the Body).
For the journalist Laura Freitas, Clarice’s female characters hide the germ of nonconformity – “the women are wild,” she affirms.
The traditional Parisian bookstore Shakespeare and Company placed on special display the English version of the book The Complete Stories, by Clarice Lispector.
In the interviews done by Clarice there is a sort of unsuitableness for the job with respect to journalistic technique. With Vinicius de Moraes, her first approach sounds like a provocation: “Vinicius, have you really ever loved anyone in life?”
In the book Rio de Clarice, the author's pleasure in wandering the streets, forests, parks, and beaches of Rio de Janeiro, where she arrived as a 15-year-old, is evident.
It has become commonplace to say that Clarice Lispector’s writing seeks to overcome the limits of language which the author names “it,” “nucleus,” “thing,” “unsayable,” “silence.”
“I wanted to announce the following: the person I love most in life is named Clarice Lispector.” This affirmation was made by Cazuza.
Academic studies on Clarice Lispector continue to be developed at foreign universities. In 2017, a wide-ranging seminar about the author was held at the University of Oxford.
This August, Todas as crônicas will be released, a volume that brings together for the first time all the chronicles written by Clarice Lispector for newspapers and magazines.
Correio para mulheres (Women’s Mail), edited by Aparecida Maria Nunes, includes texts by Clarice Lispector directed towards a female readership and written in three distinct moments in the writer’s career.
The second part of the original manuscripts of Um sopro de vida (A Breath of Life) was delivered by the writer's son, Paulo Gurgel Valente, to be incorporated into the Clarice Lispector Collection
The critic José Castello will teach new classes for Grupo Clarice, a group dedicated to the reading and study of the works of Clarice Lispector. Among the works discussed are...
Clarice Lispector will be honored at the Brazil booth at the 44th Buenos Aires International Book Fair, which will take place between April 24 and May 14.
The Chandelier, Clarice Lispector’s second novel, published in 1946, was just translated into English by Benjamin Moser and Magdalena Edwards.
The Spanish writer and critic Jorge Carrión recently published, in The New York Times, an essay about the life and work of Clarice Lispector.
In this year in which we commemorate The Hour of the Star, the entry of Clarice Lispector and her alter ego (one of many), Macabéa, into her “própria profundeza
The professor and writer Evando Nascimento gave a class on the work of Clarice Lispector at the IMS Rio. His talk is based on the category of “thinking literature.”
In this edition of “Clarice’s Hour,” the IMS Paulista hosted a conversation with Idra Novey, mediated by the poet and editor Alberto Martins.
Clarice Lispector’s birthday was last Sunday, December 10, but the “Clarice’s Hour” celebrations continue in Brazil and abroad.
Written by Benjamin Moser, Clarice Lispector’s biography Why This World (Oxford University Press, 2009) continues to circulate around the world.