Série Zoo. Fotografia de João Castilho, 2017.
, The thinking literature of Clarice Lispector, a class by Evando Nascimento. IMS Clarice Lispector, 2017. Disponível em: https://site.claricelispector.ims.com.br/en/2017/12/18/a-literatura-pensante-de-clarice-lispector-aula-de-evando-nascimento/. Acesso em: 07 April 2026.
The professor and writer Evando Nascimento gave a class on the work of Clarice Lispector at the IMS Rio. His talk is based on the category of “thinking literature,” which the author uses to describe Clarice’s work: “that which is narrated and the reflections associated with this fact are not opposed. One of the characteristics of the thinking literature of Clarice Lispector is to rethink binary pairs, or very rigid dichotomies,” he explains.
You can watch Evando Nascimento’s talk by clicking here.
*Zoo Series. Photo by João Castilho, 2017.
See also
by Bruno Cosentino
Every year, in the liturgical calendar of the Catholic Church, Carnival is followed by Lent, a period in which the faithful withdraw from mundane life to dedicate themselves to sacrifices, charity, and prayer.
by Yudith Rosenbaum
The word “unfamiliar” is used by Clarice Lispector in several of her works. To be precise, in the original Portuguese, Clarice employed the neologism infamiliar, which is not in the dictionary, though it cannot be affirmed that the author is the source of this term in Brazilian literature. Nonetheless, by mentioning the word “unfamiliar” at least sixteen times, whether in novels, short stories, or chronicles, the author makes this unique signifier an object of greater attention.
by Elizama Almeida
Ulysses was Clarice Lispector’s last dog, a mongrel who stole cigarette butts and queued for Coca-Cola and whiskey for visitors. He was so eccentric that he earned a robust note in the infamous periodical O Pasquim.
by Victor Heringer
The year 2017 marked the 40th anniversary of The Hour of the Star, the last book written by Clarice Lispector, which was published in the year of her death.
by Elizama Almeida
One of Clarice Lispector’s most translated books, The Hour of the Star was published almost 40 years ago by José Olympio in October of 1977.
by Paloma Vidal
A chronicle of the encounter with the manuscripts of The Hour of the Star by Paloma Vidal for the new edition of the novella.