, Exhibition at the Paris Book Fair. IMS Clarice Lispector, 2015. Disponível em: https://site.claricelispector.ims.com.br/en/2015/04/13/exposicao-no-salao-do-livro-de-paris/. Acesso em: 01 March 2026.
At the 35th edition of the Paris Book Fair, one of the most important literary events today, Brazil was the country of honor. The program took place between March 20th and 23rd of that year and was marked by an exhibition dedicated to Clarice Lispector at Éditions des Femmes, the publishing house responsible for the launch of Mes chérie – Lettres à ses sœurs. The book, organized by Teresa Monteiro and prefaced by Nádia Battella Gotlib, consists of 120 letters sent to her sisters Tânia and Elisa Lispector during the 1940s and 1950s, a period in which Clarice accompanied her diplomat husband Maury Gurgel Valente in several countries. Mes chérie, which has already been translated and published in Spanish (Queridas mías) by the publisher Siruela, reveals an intimate and affective side of the author.
Also on the occasion of the Book Salon, the interview with Paulo Gurgel Valente produced by the Moreira Salles Institute as one of the celebrations of the Clarice’s Hour event, in December 2014, was subtitled and broadcast at the French publisher’s venue.
See also
by Bruno Cosentino
Every year, in the liturgical calendar of the Catholic Church, Carnival is followed by Lent, a period in which the faithful withdraw from mundane life to dedicate themselves to sacrifices, charity, and prayer.
by Clarice Lispector
I spent an unforgettable weekend in Cabo Frio, hosted by Scliar who painted two portraits of me. Scliar’s house is very beautiful. Cabo Frio inspires Scliar. I asked him about so much creativity.
by Bruno Cosentino
The writer Ana Maria Machado had an unusual and emotional episode with Clarice Lispector. This happened in 1975. After having read an article by Ana Maria, published that very day in the Jornal do Brasil, about the birthday of the writer Roland Barthes, Clarice, who did not know her personally, insistently asked her for help to organize what in two years would be the book The Hour of the Star.
by Elizama Almeida
by Elizama Almeida
In launching in 2015, in the United States, the unprecedented collection in one book of all the short stories by Clarice Lispector, the researcher Benjamin Moser...
by Yudith Rosenbaum
The word “unfamiliar” is used by Clarice Lispector in several of her works. To be precise, in the original Portuguese, Clarice employed the neologism infamiliar, which is not in the dictionary, though it cannot be affirmed that the author is the source of this term in Brazilian literature. Nonetheless, by mentioning the word “unfamiliar” at least sixteen times, whether in novels, short stories, or chronicles, the author makes this unique signifier an object of greater attention.