, “The Chandelier” is published in English. IMS Clarice Lispector, 2018. Disponível em: https://site.claricelispector.ims.com.br/en/2018/04/05/o-lustre-e-publicado-em-ingles/. Acesso em: 09 April 2025.
The Chandelier, Clarice Lispector’s second novel, published in 1946, was just translated into English by Benjamin Moser and Magdalena Edwards. The book is another of a series of translations of the author’s works that have been published in the past few years. In a statement to The New York Times, Moser observes that this may be the strangest and hardest book by the Brazilian writer (who was born in Ukraine in 1920). The British critic Christopher Ricks, for his part, sees it as a miniature of Clarice’s universe:
So many of the themes, philosophical inquiries and character types that appear [in The Chandelier] will return, honed as Lispector refines her style and hardens them into the diamond like perfection of her final books, which are narrated in jagged aphorisms – ‘anti literature’ she called them.
The American newspaper furthermore celebrates the rediscovery of Clarice in the United States as one of the true literary events of the 21st century, highlighting the singularity of her writing, which is marked by a unique punctuation and syntax, in addition to a capacity to resignify words according to her own wishes – “No one sounds like Lispector (…). No one thinks like her,” the journalist Parul Sehgal concludes.
A few days after the American newspaper featured The Chandelier, the editor Gregory Cowles included the book on the list of ten reading suggestions that he made for the prestigious Book Review column.
Read The New York Times article here.
*Photo: Unidentified photographer/ Clarice Lispector Collection/ IMS
See also
by Antonio Xerxenesky
Clarice left various papers with drafts to calculate responses provided by the I Ching. Some of the questions are scribbled, such as “What’s my future in general?”
by Rafael Juliao
“I wanted to announce the following: the person I love most in life is named Clarice Lispector.” This affirmation was made by Cazuza.
by Eucanaã Ferraz
The chronicles of Clarice Lispector were collected in a book for the first time in 1984, in The Discovery of the World, a volume edited by Paulo Gurgel Valente, the author’s son, who arranged in chronological order 468 texts published in the Jornal do Brasil between 1967 and 1973.
by Elizama Almeida
Every year the University of Tennessee prepares AuthorFest, a series of activities to celebrate the work of a single author. In its second edition, AuthorFest paid tribute to Clarice Lispector.
by Bruno Cosentino
This August, Todas as crônicas will be released, a volume that brings together for the first time all the chronicles written by Clarice Lispector for newspapers and magazines.
by Victor Heringer
The year 2017 marked the 40th anniversary of The Hour of the Star, the last book written by Clarice Lispector, which was published in the year of her death.